Eszter, a szülés rabja: Megalázva és megtörve, de bosszút esküdve – 1824, Magyarország
– Ne sírjon már, Eszter, nem maga az első, aki szül! – csattant fel Dr. Farkas, miközben durván megragadta a karomat. A szobában csak a petróleumlámpa fénye pislákolt, anyám a sarokban imádkozott, apám a küszöbön toporgott, tehetetlenül. A fájdalom minden hulláma után úgy éreztem, mintha darabokra szakadnék, de a doktor rideg hangja még jobban fájt, mint a testem. – Ha nem működik együtt, mindketten meghalnak! – mordult rám, miközben a szerszámait készítette elő.
Akkor, 1824 tavaszán, a magyar Alföld egyik poros falujában, a nőknek nem volt hangjuk. A férfiak döntöttek, az orvosok parancsoltak, a papok ítélkeztek. Nekünk csak tűrni kellett. A szülés után hetekig feküdtem, a testem és a lelkem is vérzett. A falu asszonyai suttogtak, hogy a doktor túl kemény volt, de senki sem mert szembeszállni vele. Anyám csak annyit mondott: – Legalább életben vagy, lányom. Ez is valami.
Az évek teltek, a férjem, Lajos, egyre többet ivott, a földjeinket elvitte a tavaszi árvíz, a gyerekem, Palkó, beteges maradt. Minden nap, amikor a templom mellett mentem el, összeszorult a torkom, mert ott lakott Dr. Farkas, a falu nagy embere. Mindenki tisztelte, de én tudtam, milyen valójában. Az éjszakákon, amikor nem jött álom a szememre, újra és újra hallottam a hangját: „Ne sírjon már, Eszter!”
Egy nap, amikor Palkó lázasan feküdt, kénytelen voltam elmenni a doktorhoz. – Kérem, segítsen rajta, – könyörögtem, de ő csak végigmért, mint egy állatot a vásárban. – Maga még mindig hisztis, Eszter? – kérdezte gúnyosan. A megaláztatás, amit évekkel korábban éreztem, újra fellángolt bennem. De most már nem voltam ugyanaz a lány. A szemébe néztem, és valami megváltozott bennem.
Aznap este, amikor hazamentem, Lajos részegen várt. – Minek mentél hozzá? Úgyis csak kinevet! – kiabálta, majd az asztalra csapott. – Ha férfi lennék, megmutatnám neki! – De én csak csendben maradtam. Tudtam, hogy a bosszú nem a férfiak dolga lesz ebben a házban.
A következő hetekben Palkó állapota javult, de bennem egyre nőtt a harag. Egy este, amikor a faluban járvány tört ki, Dr. Farkas házához hívtak segíteni, mert a cselédek mind betegek lettek. Ott álltam a konyhában, a kezembe adtak egy tál vizet és egy éles szikét. A doktor a dolgozószobájában ült, fáradtan, egyedül. – Eszter, hozzon be egy pohár vizet! – szólt ki. Ahogy beléptem, a szikét a zsebemben szorongattam.
– Maga emlékszik rám, doktor úr? – kérdeztem halkan. Felnézett, de nem ismert meg. – Maga csak egy a sok közül, – mondta fáradtan. – Nem, doktor úr, én vagyok az, akit megalázott, akinek a lelkét is felszabta azzal a szikével. – A hangom remegett, de a kezem már biztos volt.
Nem tudom, mi történt abban a pillanatban. Csak arra emlékszem, hogy a szikét a kezemben tartottam, és a doktor arca elsápadt. – Ne! – kiáltotta, de én csak álltam ott, és néztem, ahogy a félelem végre az ő szemében is megjelenik. Nem bántottam, de tudta, hogy most én vagyok az, aki dönthet. – Most már tudja, milyen kiszolgáltatottnak lenni, doktor úr – mondtam, majd letettem a szikét az asztalára, és kimentem a házból.
Aznap éjjel nem aludtam. A bosszú nem hozott megnyugvást, de valami mégis megváltozott bennem. Másnap a falu asszonyai összegyűltek a kútnál, és én elmeséltem nekik, mi történt. – Nem vagyunk többé némák – mondtam nekik. – Ha összefogunk, talán egyszer minket is emberszámba vesznek.
Most, évek múltán, amikor a fiam már erős legény, és a férjem is kevesebbet iszik, néha még mindig hallom Dr. Farkas hangját a fejemben. De már nem félek tőle. Vajon tényleg megváltozhat a világ, ha mi, asszonyok, végre kiállunk magunkért? Vagy örökre rabjai maradunk a múltunknak?